Jeremia 8:20

SVDe oogst is voorbijgaande, de zomer is ten einde; nog zijn wij niet verlost.
WLCעָבַ֥ר קָצִ֖יר כָּ֣לָה קָ֑יִץ וַאֲנַ֖חְנוּ לֹ֥וא נֹושָֽׁעְנוּ׃
Trans.

‘āḇar qāṣîr kālâ qāyiṣ wa’ănaḥənû lwō’ nwōšā‘ənû:


ACכ עבר קציר כלה קיץ ואנחנו לוא נושענו
ASVThe harvest is past, the summer is ended, and we are not saved.
BEThe grain-cutting is past, the summer is ended, and no salvation has come to us.
DarbyThe harvest is past, the summer is ended, and we are not saved.
ELB05"Vorüber ist die Ernte, die Obstlese ist zu Ende, und wir sind nicht gerettet!"
LSGLa moisson est passée, l'été est fini, Et nous ne sommes pas sauvés!
Sch«Die Ernte ist vorüber, der Sommer ist zu Ende, und wir sind nicht gerettet!»
WebThe harvest is past, the summer is ended, and we are not saved.

Vertalingen op andere websites


Hadderech